Bandelettes réactives OneTouch Select® Plus Boite
Bandelettes réactives OneTouch Select® Plus
Bandelettes réactives OneTouch Select® Plus Boite
Bandelettes réactives OneTouch Select® Plus
 

 

Bandelettes réactives OneTouch Select® Plus

Résultats fiables, sur lesquels vous pouvez compter
Efficacité démontrée

Cinq ans d’efficacité démontrée.

Résultats précis

Résultats précis en seulement 5 secondes.

Echantillon de 1 μl

Echantillon de sang nécessaire : 1 μl.

Mise en garde :

Ne pas utiliser le système OneTouch Select® Plus en présence connue ou suspectée de iodure de pralidoxime (PAM) dans l’échantillon de sang total de l’utilisateur sous peine d’obtenir des résultats erronés.

Ne pas utiliser pour diagnostiquer ou dépister le diabète, ou chez les nouveau-nés. Utilisable pour un intervalle de mesure de 20 à 600 mg/dL et pour une hématocrite compris entre 30 et 55%.

*Norme EN ISO 15197 : 2015. Dispositifs de diagnostic in vitro – Exigences applicables aux systèmes d’autosurveillance de la glycémie destinés à la prise en charge du diabète.

Enregistrez votre lecteur de glycémie

Enregistrez votre lecteur de glycémie

Nous pouvons vous fournir un services individualisé pour vous aider à prendre en charge votre diabète. Selon les recommandations de votre médecin ou de votre équipe soignante.

Enregistrer votre appareil

Questions fréquemment posées


Bandelettes réactives FAQ

Avant d’utiliser les bandelettes réactives OneTouch Select® Plus, veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation de votre lecteur de glycémie ainsi que les notices concernant les bandelettes réactives.

    Insérez la bandelette réactive OneTouch Select® Plus dans la fente prévue à cet effet en plaçant le côté vert face à vous. Insérez la partie noire (électrode) dans la fente du lecteur de glycémie.

    Les bandelettes réactives OneTouch Select® Plus ne nécessitent que 1,0 μl de sang.

    • Avec le doigt tendu et fixe, déplacez le lecteur de glycémie et la bandelette réactive vers la goutte de sang.
    • Touchez doucement le sillon avec le bord de la goutte de sang.
    • Attendez que le sillon soit entièrement rempli. La goutte de sang est attirée par capillarité dans le sillon étroit et celui-ci doit être rempli en intégralité.
    • Conservez les bandelettes réactives dans un endroit frais et sec, entre 5°C et 30°C.
    • N’utilisez PAS votre lecteur de glycémie en présence de condensation (accumulation de gouttelettes d’eau). Déplacez votre lecteur de glycémie et les bandelettes réactives dans un endroit frais et sec et attendez que la surface du lecteur de glycémie soit sèche avant de procéder au test.
    • N’ouvrez PAS le flacon de bandelettes réactives avant d’être prêt à prendre une bandelette pour réaliser un test. Utilisez la bandelette réactive immédiatement après l’avoir sortie du flacon, notamment dans les environnements très humides.
    • Rebouchez bien le capuchon du flacon immédiatement après l’avoir utilisé pour éviter toute contamination et tout dommage.
    • Stockez les bandelettes réactives non utilisées uniquement dans leur flacon d’origine.
    • Ne replacez PAS une bandelette usagée dans le flacon après avoir réalisé un test.
    • Ne réutilisez PAS une bandelette réactive ayant reçu du sang ou de la solution de contrôle. Les bandelettes réactives sont à usage unique.
    • Ne réalisez PAS de test avec une bandelette pliée ou endommagée.
    • Après vous être lavé et séché les mains à l’eau et au savon, vous pouvez toucher la bandelette réactive à n’importe quel endroit sur sa surface. Vous ne devez PAS plier, couper ou altérer la bandelette réactive de quelque manière que ce soit.
    • Lorsque vous ouvrez un flacon de bandelettes réactives, inscrivez la date d’élimination sur l’étiquette. Reportez-vous à la notice ou à l’étiquette du flacon de bandelettes réactives pour connaître les instructions permettant de déterminer la date d’élimination.
    Solution de contrôle FAQ

    Avant d’utiliser votre lecteur de glycémie OneTouch® pour réaliser un test avec la solution de contrôle, veuillez lire attentivement le Manuel d’utilisation ainsi que les notices concernant les différents consommables du système.

      Vous devez réaliser un test avec la solution de contrôle :

      • A chaque ouverture d'un nouveau flacon de bandelettes réactives.
      • En cas de suspicion d'un dysfonctionnement du lecteur de glycémie ou des bandelettes réactives.
      • En cas de résultats glycémiques inattendus répétés.
      • En cas de chute du lecteur de glycémie ou quand celui-ci est endommagé.

      La solution de contrôle OneTouch Select® Plus est utilisée pour contrôler si le lecteur de glycémie et les bandelettes réactives fonctionnent bien ensemble et si le test est réalisé correctement.

      Utilisez uniquement la solution de contrôle OneTouch Select® Plus avec le lecteur de glycémie et les bandelettes de la marque OneTouch Select® Plus.

      Vous pouvez commander la solution de contrôle OneTouch Select® Plus en contactant notre Service clients OneTouch® via le numéro gratuit 0800 459 459 du lundi au samedi, de 8h à 20h.

      La plage de la solution de contrôle OneTouch Select® Plus est imprimée sur l’étiquette de chaque flacon. Comparez le résultat qui s’affiche sur le lecteur de glycémie avec la plage imprimée sur l’étiquette du flacon de votre solution de contrôle OneTouch Select® Plus.

      Si le résultat de votre solution de contrôle tombe hors de la plage attendue, répétez le test avec une bandelette réactive neuve. Si vous continuez à obtenir des résultats de la solution de contrôle qui tombent hors de la plage imprimée, n’utilisez ni le lecteur de glycémie, ni les bandelettes réactives ou la solution de contrôle. Contactez notre Service clients OneTouch® [email protected] ou au 0800 459 459 du lundi au samedi, de 8h à 20h.

      Vous avez besoin de réponses supplémentaires qui ne sont pas liées à ce produit spécifique ?

      Consultez la section FAQ du site web !

      Explorez les questions fréquemment posées

      Produits Associés

      07/2022 - Lecteurs de glycémie : OneTouch Verio Reflect® et OneTouch Select® Plus : Dispositifs d’AutoSurveillance Glycémique (ASG) destinés aux personnes atteintes de diabète. Les bandelettes réactives et solution de contrôle OneTouch Verio® sont compatibles avec les lecteurs de glycémie OneTouch Verio Reflect®. Les bandelettes réactives et solution de contrôle OneTouch Select® Plus sont compatibles avec les lecteurs de glycémie OneTouch Select® Plus. Ces dispositifs médicaux de diagnostic in vitro sont des produits de santé réglementés qui portent, au titre de cette réglementation, le marquage CE.

      Stylo autopiqueur et lancettes OneTouch® Delica® Plus, Dispositifs de prélèvement capillaire destiné aux personnes atteintes de diabète pour effectuer une ASG. Ce stylo est personnel, ne partagez avec aucune autre personne votre stylo et vos lancettes. Jetez les lancettes (à usage unique) usagées conformément aux instructions de votre professionnel de santé. Ce dispositif médical est un produit de santé réglementé qui porte, au titre de cette réglementation, le marquage CE.

      L’ASG est employée lorsqu’elle est susceptible d’entraîner une modification de la thérapeutique ; elle doit être systématique et pluriquotidienne dans le diabète de type 1 et limitée à certains patients dans le diabète de type 2. Elle nécessite une éducation avec un professionnel de santé. Lire attentivement la notice. Ne pas utiliser pour diagnostiquer ou dépister le diabète, ou chez les nouveau-nés. En cas de discordance entre le résultat et votre état de santé actuel, contacter votre professionnel de santé.

      L’application OneTouch Reveal® – disponible en option – est destinée aux patients atteints de diabète, et est conçue pour recueillir et présenter les résultats des lecteurs de glycémie LifeScan. OneTouch Reveal® ne se substitue pas aux conseils des professionnels de santé. Lire attentivement la notice. La fonction Insulin Mentor™ permet de calculer une dose d’insuline bolus à l’aide d’une valeur de glycémie choisie par l’utilisateur ou synchronisée et/ou d’une valeur d’absorption de glucides et en prenant en compte de l’insuline active calculée. Le médecin devra activer cette fonction et programmer la configuration des paramètres spécifiques au patient. Le patient sera informé et formé à cette fonction. (Ce dispositif médical est un produit de santé réglementé qui porte, au titre de cette réglementation, le marquage CE).

      Fabricant : LifeScan Europe GmbH (Zug - Suisse) – EC REP : LifeScan Deutschland GmbH (Düsseldorf - Allemagne). 2207LFSGP001

      07/2022 FR-PTS-2200001